Musique électroacoustique latino-américaine

Javier Garavaglia, Arte Poética (I), 1995
(Argentine)



Durée de l'enregistrement : 8 min 23 s.
Instruments : Pour bande 4 pistes
Remarques : Version stéréo.

Autres ressources disponibles :
- À propos de Javier Garavaglia
- Compositions par Javier Garavaglia

À propos de cette composition :

[Traduction française non disponible]
The piece is based on the first stanza of the poem "Arte poética" by the argentinean poet Jorge Luis Borges:

"Mirar el río hecho de tiempo y agua
Y recordar que el tiempo es otro río,
Saber que nos perdemos como el río
Y que los rostros pasan como el agua."(*)

The aim of the piece is to describe musically what is said in the first 4 lines of the poem. There are two words related to water ("río"/river and "agua"/water), two related to time ("tiempo"/time and "recordar"/remember) and one implying contemplation ("mirar"/to look or contemplate); all of them present and suggested throughout the work.

The piece, which is the first of a cycle of seven (each one of them related to each one of the 7 stanzas of the whole poem), was produced at the ICEM (Institut für Computer Musik und Elektronische Medien) at the Folkwang-Hochschule ESSEN (Germany). The following equipment was employed: human voice (the composer's), digitally recorded with the Sound Designer II; C-Sound; Common Music (Lisp); Akai Sampler S1000; Lexicon 480L. The final mix was made with ProTools 2.0 by the composer. All computers used were Macintosh of the Quadra series.

(*) "To look at the river made of time and water
remembering that the time is another river,
to know that we loose ourselves like the river
and that the faces flow like the water. "

Acerca de la obra :

Arte Poética (I) se basa en la primera estrofa del poema "Arte poética" del poeta argentino Jorge Luis Borges, cuyos versos son los siguientes:


"Mirar el río hecho de tiempo y agua
Y recordar que el tiempo es otro río,
Saber que nos perdemos como el río
Y que los rostros pasan como el agua."


La pieza intenta describir musicalmente lo que se dice en los primeros cuatro versos de la poesía. En ellos, hay ciertas palabras que son fundamentales para el significado de la estrofa: dos de ellas se refieren al agua (río-agua), dos al tiempo (tiempo-recordar) y una implica la contemplación de todo los demás (mirar). Todas ellas están presentes implícita y explícitamente a lo largo de la obra.


Formalmente se divide básicamente en 2 partes: la primera relacionada con el agua y la segunda con el tiempo.


La pieza, que en realidad es la primera de un ciclo de siete (cada una relacionada con cada una de las siete estrofas del poema completo de Borges), fué producida en el ICEM (Institut for Computer and Electronic Media) de la Folkwang-Hochschule de la ciudad de ESSEN (Alemania). El equipamiento utilizado fué el siguiente: voz humana (la mia propia), registrada digitalmente via Sound Designer II;C-Sound; Common Music (Lisp); Akai Sampler S1000; Lexicon 480L. La mezcla final fue realizada con ProTools 2.0.

Table des matières :