[En español...] Humanofonía I (« Humanophonie »), du compositeur guatémaltèque Joaquín Orellana, jette un regard fascinant sur les voix humaines. La pièce, créée au Guatemala en 1971, est la première d'une série de pièces regroupées sous le titre générique de
Humanofonías.
La présente version comprend des sons de réjouissance, des cris, des sanglots, des prières, des mots indigènes, etc. [Elle] combine des sons ambiants, ainsi qu'un poème de Julio Fausto Aguilera (aussi Guatémaltèque), récité au milieu de la pièce. L'effet est irrégulier, mais essentiel.
La pièce fait parfois irruption dans l'inconscient, pénétrant vivement dans l'oreille. Sa sombre vision architectonique de l'univers évoque les prisons dessinées par Piranèse. Orellana a insufflé à un document ethnographique une vive compassion envers l'humanité, dans ce contexte inhabituel.
(Adapté du texte de Julio Novoa [
La Mañana, quotidien de Montevideo]; envoyé par Joaquín Orellana, 2004)
En español :
Humanofonía I, del guatemalteco Joaquín Orellana, da una visión fascinante de las voces humanas. Fue realizada en Guatemala en 1971, siendo la primera de una serie de composiciones agrupadas bajo el nombre genérico de
Humanofonías.
La presente versión incluye algarabías, gritos, llantos, rezos, lamentos, vocablos indígenas, etcétera; ... [está] hecha con sonidos ambientales combinados, además de un poema de Julio Fausto Aguilera (también guatemalteco), dicho en medio de la obra. El resultado es irregular pero imprescindible.
Por momentos, se proyecta en el inconsciente penetrando incisivamente en el oído. Evoca las Cárceles del dibujante Piranesi, por su sombría visión arquitectónica del universo. Orellana une al documento etnográfico una poderosa piedad por lo humano, dentro de este contexto fuera de lo común.
(Adaptado del texto de Julio Novoa [del diario
La Mañana de Montevideo]; enviado por Joaquín Orellana, 2004)